![]() |
|
|
#1521 | |
|
Вес репутации: 0 |
Цитата:
И ещё вопрос. Как будет по нашему СИСТЕМА? Применительно к медицинской или политической терминологии. Баркалла. |
|
|
|
|
#1522 | |
|
Вес репутации: 11 |
Цитата:
Со кхеттарг, диканиг "пожелать" дар ду-кх иза.. Пожелание муха хир ду нохчийн маттахь? Хьан хаа иза?)
__________________
"..Дoккхa дуьнe т1aрaл гaтдeлчa, хьo, сaхьийзaш, хьaйн г1aйг1aнцa висчa, дeгaн oзe aхь лaдoг1aлaхь, хьaйн сaтийсaм мaьршa битaлaхь..." |
|
|
|
|
#1523 |
|
Вес репутации: 6 |
1апказ -океан,
х1орд - море, ахк -река, татол - ручей, шовда - родник, хьоста - источник.
__________________
46:35. Терпи же, как терпели твердые духом посланники, и не торопи Меня с наказанием для них. В тот день, когда они увидят то, что им обещано, им покажется, что они пробыли на земле всего лишь час дня. http://www.youtube.com/watch?v=fU6dV...eature=related |
|
|
|
#1524 | |
|
Вес репутации: 5 |
Цитата:
1. Федеральная Служба Безопасности; 2. отдел по борьбе с терроризмом и бандитизмом на Кавказе? Думаю ты знаешь... ты не можешь не знать. |
|
|
|
|
#1525 | |
|
Вес репутации: 6 |
Цитата:
Иммунитет - иза цамгарна дег1о еш йолу дуьхьало ю (сoпротивление организма). Цхьадолу кхечу маттера дешнаш цхьана дашца гоч ца дало вайн матте. Иштта цхьадолу вайн маттера дешнаш а ца дало цхьана дашца кхечу матте гоч. Викинг, нохчийн мотт дукхабезаш болчу неха тоба кху чохь стамьелча хазахета. Кху чохь кхин цхьа тема а ю дешнаш гочдеш "Переводим русские слова на чеченский язык". Ас хьан хаттар оцу теме а дехьадаьккхина, кхузахь а дитина...
__________________
46:35. Терпи же, как терпели твердые духом посланники, и не торопи Меня с наказанием для них. В тот день, когда они увидят то, что им обещано, им покажется, что они пробыли на земле всего лишь час дня. http://www.youtube.com/watch?v=fU6dV...eature=related |
|
|
|
|
#1526 | |
|
Вес репутации: 0 |
Цитата:
А насчёт отдела по борьбе с терроризмом и бандитизмом на Кавказе.... Я не считаю что есть на Кавказе терроризм и бандитизм. значит нет и нужды переводить на чеченский названия этих "отделов". |
|
|
|
|
#1527 | |
|
Вес репутации: 6 |
Цитата:
__________________
46:35. Терпи же, как терпели твердые духом посланники, и не торопи Меня с наказанием для них. В тот день, когда они увидят то, что им обещано, им покажется, что они пробыли на земле всего лишь час дня. http://www.youtube.com/watch?v=fU6dV...eature=related |
|
|
|
|
#1528 |
|
Вес репутации: 6 |
Муьрг(ю), муьргаш (ю) - калина,
Хенак1ур(ю) - дятел, Хуьрси (ю)- поросёнок.
__________________
46:35. Терпи же, как терпели твердые духом посланники, и не торопи Меня с наказанием для них. В тот день, когда они увидят то, что им обещано, им покажется, что они пробыли на земле всего лишь час дня. http://www.youtube.com/watch?v=fU6dV...eature=related |
|
|
|
#1529 | |
|
Вес репутации: 3 |
Цитата:
|
|
|
|
|
#1530 | |
|
Вес репутации: 6 |
Цитата:
Оьпа - суслик Крот - иза "Боьлкъазар " ю вайн маттахь.
__________________
46:35. Терпи же, как терпели твердые духом посланники, и не торопи Меня с наказанием для них. В тот день, когда они увидят то, что им обещано, им покажется, что они пробыли на земле всего лишь час дня. http://www.youtube.com/watch?v=fU6dV...eature=related |
|
|