![]() |
|
|
#2111 |
|
Вес репутации: 3 |
|
|
|
|
#2112 |
|
Вес репутации: 4 |
а как будет мудрость?
|
|
|
|
#2113 |
|
Вес репутации: 0 |
скажите, пожалуйста, как сказать "мой котёночек"? нигде не могу найти слово котёнок на чеченском)
|
|
|
|
#2114 |
|
Вес репутации: 6 |
|
|
|
|
#2115 |
|
Вес репутации: 11 |
|
|
|
|
#2116 |
|
Вес репутации: 3 |
Колесо плуга-
Плуг- Конский щавель Акула- Расправа- Мудрый- Рабыня- |
|
|
|
#2117 |
|
Вес репутации: 3 |
маржа я1 -?
|
|
|
|
#2118 |
|
Вес репутации: 5 |
Народ не подумайте ничего плохого... Вот на форуме часто, особенно девушки, произносят словосочетание - "мне по фиг". Переведите эти слова.
Как мне известно, "фигу" на чеченском это "дуйли". Я прав? Если да, то множество вопросов...
__________________
http://www.darba.org/forum/ |
|
|
|
#2119 |
|
Вес репутации: 3 |
|
|
|
|
#2120 |
|
Вес репутации: 4 |
kahto
B1arlag1a- баркалла шуьшинна гочдарна.Чаг1о яр са доьзалех нохчи мотт бем ца бица,амма сиха сиха берашна хьалха юха а юхи юсса цара нохчи матте гочде аьлча дукхах долу дешнаш ца хаарна. а хьинца суна гочдейша принципиально- |
|