Форум У Камина  

Вернуться   Форум У Камина > Наш Дом > Нохчийн мотт > Дешан говзалла

Ответ
 
Опции темы
Старый 08.03.2007, 18:54   #2061
ПОЭТ.
 
Вес репутации: 6
Боливар не вынесет двоих - ?
__________________
ВРЕМЁН ОБЫЧНЫЙ СОЗЕРЦАТЕЛЬ...
  Ответить с цитированием
Старый 08.03.2007, 19:32   #2062
ПОЭТ.
 
Вес репутации: 6
Тень на плетень - ?
__________________
ВРЕМЁН ОБЫЧНЫЙ СОЗЕРЦАТЕЛЬ...
  Ответить с цитированием
Старый 08.03.2007, 20:09   #2063
Легенда
 
Аватар для Легенда
 
Вес репутации: 5
Кто рискнет?)

Иной настолько женщин унижал,
Что на него Шекспир точил кинжал...
__________________
Непременно вернусь...
  Ответить с цитированием
Старый 08.03.2007, 23:17   #2064
ПОЭТ.
 
Вес репутации: 6
Пускай Шекспир притупит свой кинжал:
Та дамочка отнюдь не идеал!)))


Интересно, как будет звучать на чеченском эта мысль?)))
__________________
ВРЕМЁН ОБЫЧНЫЙ СОЗЕРЦАТЕЛЬ...
  Ответить с цитированием
Старый 08.03.2007, 23:44   #2065
ПОЭТ.
 
Вес репутации: 6
Цитата:
Сообщение от Легенда Посмотреть сообщение
Иной настолько женщин унижал,
Что на него Шекспир точил кинжал...
Наверное, все же рискну я. Как говорится, мне причитается дополнительный балл за смелость!

Стечарца къизал яьлла аьлла сов,
Шекспиро, шаьлт а иръеш, хьедий дов!


А теперь немного импровизации, ибо никак не могу без оной:

Цхьа верг, ву аьлла мехкаришца вуо -
Шекспир вар кечлуш цунна лаца гуо!


Пускай куплет - не как оригинал:
Давненько книг Шекспира не листал...
__________________
ВРЕМЁН ОБЫЧНЫЙ СОЗЕРЦАТЕЛЬ...
  Ответить с цитированием
Старый 09.03.2007, 02:06   #2066
heda_dubai
 
Аватар для heda_dubai
 
Вес репутации: 6
Цитата:
Сообщение от ПОЭТ. Посмотреть сообщение
Наверное, все же рискну я. Как говорится, мне причитается дополнительный балл за смелость!

Стечарца къизал яьлла аьлла сов,
Шекспиро, шаьлт а иръеш, хьедий дов!


А теперь немного импровизации, ибо никак не могу без оной:

Цхьа верг, ву аьлла мехкаришца вуо -
Шекспир вар кечлуш цунна лаца гуо!


Пускай куплет - не как оригинал:
Давненько книг Шекспира не листал...
Поэт,второй вариант лучше.
  Ответить с цитированием
Старый 09.03.2007, 06:31   #2067
ПОЭТ.
 
Вес репутации: 6
Цитата:
Сообщение от ПОЭТ. Посмотреть сообщение
Боливар не вынесет двоих - ?
Сам же и переведу сие предложение:
"Боливарига шиъ вахьлур вац"

Может, кто-нибудь скажет, откуда была взята фраза?
__________________
ВРЕМЁН ОБЫЧНЫЙ СОЗЕРЦАТЕЛЬ...
  Ответить с цитированием
Старый 09.03.2007, 11:28   #2068
Легенда
 
Аватар для Легенда
 
Вес репутации: 5
Цитата:
Сообщение от ПОЭТ. Посмотреть сообщение
Наверное, все же рискну я. Как говорится, мне причитается дополнительный балл за смелость!

Стечарца къизал яьлла аьлла сов,
Шекспиро, шаьлт а иръеш, хьедий дов!


А теперь немного импровизации, ибо никак не могу без оной:

Цхьа верг, ву аьлла мехкаришца вуо -
Шекспир вар кечлуш цунна лаца гуо!


Пускай куплет - не как оригинал:
Давненько книг Шекспира не листал...
Замечательно,ПОЭТ! Мне тоже второй вариант показался более оригинальным,несмотря,на то,что "не как оригинал"..=) Благодарю!
__________________
Непременно вернусь...
  Ответить с цитированием
Старый 09.03.2007, 14:09   #2069
Аскеназ
 
Аватар для Аскеназ
 
Вес репутации: 4
Цитата:
Сообщение от ПОЭТ. Посмотреть сообщение
Сам же и переведу сие предложение:
"Боливарига шиъ вахьлур вац"

Может, кто-нибудь скажет, откуда была взята фраза?
"Мне очень жаль, Билл, что твоя Гнедая сломала ногу, но Боливар не вынесет двоих!.."

"Дороги, которые мы выбираем". О' Генри

Подскажите кто-нибудь как будет пиво по чеченски?А квас? Если есть несколько вариантов- дайте все пжалста...
  Ответить с цитированием
Старый 09.03.2007, 14:39   #2070
Легенда
 
Аватар для Легенда
 
Вес репутации: 5
Цитата:
Сообщение от Аскеназ Посмотреть сообщение

Подскажите кто-нибудь как будет пиво по чеченски?А квас? Если есть несколько вариантов- дайте все пжалста...
Пиво-йий
Квас-мо (ячменный),мохса (просяной)

Других вариантов не знаю...
__________________
Непременно вернусь...
  Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы




vBulletin, Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.